domingo, 3 de septiembre de 2017

Raíces, la historia del barrio de Carapachay.





















Raíces, la historia del barrio Carapachay.

Trabajo realizado en el estacionamiento del Carrefour Market. Calle Independencia al 3000. Carapachay / Vicente López.

El proyecto nace como una necesidad del supermercado Carrefour de homenajear a la gente del barrio Carapachay, generando algo de lo cual se sientan parte. En función de esas consignas, elaboramos el trabajo teniendo en cuenta las referencias históricas del barrio, comenzando por los inmigrantes, siguiendo por el tren (que funcionó como piedra fundamental para la creación y el nacimiento propiamente dicho del barrio, ya que la estación misma denominó el nombre del lugar), luego la Torre Monumental (también llamada Torre Ader), uno de los primeros monumentos desde 1941, ahora funciona como mirador y patrimonio nacional y finalmente, la Plaza Sarmiento, un punto de encuentro de grandes y chicos. 

El poema corresponde a Alicia Márquez, poeta del barrio, que realizó este poema exclusivamente para formar parte del mural.

“El barrio: ese país chiquito conoce nuestros pasos. Es ese amparo diario. Esa  esquina que nos sabemos de memoria. Ese cielo. Ese aire tan distinto y tan nuestro."


Fotos: Grupo Presente.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Roots, the history of Carapachay neighborhood.

Work done on the Carrefour's parking lot. Independencia street. Carapachay / Vicente López neighborhood.


This project comes to life as the Carrefour Supermarket necessity to make Carapachay people a homage by creating something in which they feel part of. According to those lineaments, we elaborated the draft considering the history of the neighborhood, going back to its immigrants and the train station, the foundational stone of the conception of Carapachay itself, which named it. Then, La Torre Monumental (also called Torre Ader), one of the firsts monuments from 1941, now is a lookout point and national patrimony, and finally, Sarmiento Square, a landmark and meeting place for both kids and grown-ups. 

The poem was written by Alicia Márquez, a Carapachay´s poet, who made it to be part of the painting.

"The barrio: that little country that knows our footsteps. That day-to-day shelter. That corner, which we know by heart. That sky. That air, son unlike any other, so ours."

Photos: Grupo Presente.

domingo, 23 de julio de 2017

Nuevas Pinturas / New Paintings.





Nuevas Pinturas 2017 / New Paintings 2017. 

01 - El sentimiento de culpa / The feeling of guilty.
50 X 70 cm., Óleo sobre fibro fácil (MDF) - 2017.


02 - El Último Arcoiris / The Last Rainbow.
60 X 60 cm., Acrílico sobre fibro fácil (MDF) - 2017.


03 - Tormenta / Storm.
60 X 70 cm., Acrílico sobre fibro fácil (MDF) - 2017.

Fotos: Grupo Presente.


lunes, 12 de junio de 2017

Otoño, entrevistas y video / Autumn, interviews and video



Otoño.

Mural realizado en Abril de 2017.

Música: Vieux Farka Touré, "Chéri Lé".

Más información en:

Grupo Presente:
http://presente-grupo.blogspot.com.ar

http://www.facebook.com/PresenteCrew
presente.grupo@gmail.com

Estudio La Clave:
http://www.facebook.com/laclavefotografia
laclavefotografia@gmail.com

sábado, 15 de abril de 2017

Otoño / Autumn
















Otoño.

Trabajo realizado en la calle Chacabuco y Laprida. Florida / Vicente López.

"Nada ha cambiado, pero yo he cambiado y por eso todo ha cambiado." - Anthony de Mello.

Fotos: Dana Besteiro, Facundo Fraga, Lucila Basile Dazzi y Grupo Presente.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Autmn.

Work done on the street Chacabuco and Laprida. Florida / Vicente López, neighborhood.

"Nothing has changed, but I have changed and that is why everything has changed." - Anthony de Mello.


Photos: Dana Besteiro, Facundo Fraga, Lucila Basile Dazzi y Grupo Presente.

lunes, 10 de abril de 2017

Ultimas Acuarelas / Last Watercolours.











Últimas Acuarelas / Last Watercolours.

01 - Jazmín Del Cabo I.
16 X 24 cm., Acuarela sobre papel - 2016.

02 - Jazmín Del Cabo II.
16 X 24 cm., Acuarela sobre papel - 2016.

03 - Jazmín Del Cabo III.
16 X 24 cm., Acuarela sobre papel - 2016.

04 - La Ascención / The Ascension.
25 X 35 cm., Gouache sobre papel - 2017.

05 - El Observador Azul / The Blue Observer.
25 X 25 cm., Acuarela sobre papel - 2017.

06 - Miedo, Máscaras Sin Vida / Fear, Masks Without Life.
25 X 33 cm., Acuarela sobre papel - 2017.

07 - ¿Que Tiene Él Que No Tenga Yo? / What Does He Have That I Do Not?

Tintas de color sobre papel - 2017.

08 - Sol Del Hogar / Home Sun.
Tintas de color sobre papel - 2017.

09 - Sol Del Hogar II / Home Sun II.
Tintas de color sobre papel - 2017.

10 - La Luna / The Moon.
Tintas de color sobre papel - 2017.

Fotos: Grupo Presente.

lunes, 3 de abril de 2017

Pinturas 2017 - Paintings 2017





Pinturas 2017 / Paintings 2017. 

01 - El Teatro De Las Sombras / The Theater Of The Shadows.
25,7 X 25,7 cm., Acrílico sobre cartón - 2017.


02 - Rabat / Rabat.
24 X 32 cm., Acrílico sobre cartón - 2017.


03 - Bahariya / Bahariya.
29 X 40 cm., Acrílico sobre cartón - 2017.


04 - Tikal / Tikal.
32,4 X 43,8 cm., Acrílico sobre cartón - 2017.


Fotos: Grupo Presente.